~*Szijja remelem jol erzed magad a Lili mindenki oldalan jo szorakozast!*

~*Sok jo dolgot talalhatsz az oldalomon erdemes szetnezni.!*Ha szetneztel az oldalon es tetszik akkor lecci lajkold a Facebookon !*Koszonom *.* c(=



I heard that you're settled down,
That you found a girl and you're married now,
I heard that your dreams came true,
Guess she gave you things I didn't give to you,
Old friend, why are you so shy?
Ain't like you to hold back or hide from the light,

I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn't stay away, I couldn't fight it,
I had hoped you'd see my face,
And that you'd be reminded that for me it isn't over,

Nevermind, I'll find someone like you,
I wish nothing but the best for you, too,
Don't forget me, I beg,
I remember you said,
"Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead,"
Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead, yeah,

You know how the time flies,
Only yesterday was the time of our lives,
We were born and raised in a summer haze,
Bound by the surprise of our glory days,

I hate to turn up out of the blue uninvited,
But I couldn't stay away, I couldn't fight it,
I had hoped you'd see my face,
And that you'd be reminded that for me it isn't over,

Nevermind, I'll find someone like you,
I wish nothing but the best for you, too,
Don't forget me, I beg,
I remember you said,
"Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead,"

Nothing compares,
No worries or cares,
Regrets and mistakes, they're memories made,
Who would have known how bittersweet this would taste?

Nevermind, I'll find someone like you,
I wish nothing but the best for you,
Don't forget me, I beg,
I remember you said,
"Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead,"

Nevermind, I'll find someone like you,
I wish nothing but the best for you, too,
Don't forget me, I beg,
I remember you said,
"Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead,"
Sometimes it lasts in love,
But sometimes it hurts instead.
--------------------

Azt hallottam, hogy megállapodtál valahol
Találtál egy lányt és megházasodtál
Azt hallottam, hogy az álmaid valóra váltak
gondolom ő megadott neked mindent amit én nem tudtam
Drága barátom, ne szégyeld magad
Látod én nem bújok el, vállalom önmagam.

Utálom ha hívatlanul kell megjelennem
De nem tudtam már távol maradni
Azt reméltem ha látod az arcom
Akkor rájössz majd Te is, hogy nincs még vége.

De mindegy, találok majd valaki olyat mint Te
Csak a legjobbakat kívánom neked
Könyörgöm, csak ne felejts el soha
Emlékszem mikor azt mondtad:
"Néha a szerelem hosszan kitart
Néha viszont csak a fájdalom marad"
Néha a szerelem hosszan kitart
Néha viszont csak a fájdalom marad

Az idő tovaszáll mint egy pillanat
A legszebb éveink, mindez már csak tegnap
Együtt születtünk a nyári nap hevén
Csodás napjaink voltak, minden édes meglepetés

Utálom ha hívatlanul kell megjelennem
De nem tudtam már távol lenni tőled
Azt reméltem ha látod az arcom újra
Akkor rájössz majd Te is, hogy nincs még vége.

De mindegy, találok majd valaki olyat mint Te
Csak a legjobbakat kívánom neked
Könyörgöm, csak ne felejts el soha
Emlékszem mikor azt mondtad:
"Néha a szerelem kitart
Néha viszont csak a fájdalom marad"
Néha a szerelem kitart
Néha viszont csak a fájdalom marad

Semmi sem hasonlitható ehhez
Se aggódás, se törődés
Lemondások és hibák, emlék már csak mindez
Nem gondoltuk, hogy egyszer ennyire keserű lesz.

De mindegy, találok majd valaki olyat mint Te...
(2x)






Cheers to the freakin' weekend   Egészségünkre az egész rohadt hétvége
I drink to that   Erre iszom
Oh let the Jameson sink in   Oh hagyd, hogy elborítsa az elméd a whisky
I drink to that   Erre iszom
Don't let the bastards get ya down   Ne hagyd, hogy a barmok elrontsák a kedved
Turn it around with another round   Fordíts egyet a helyzeten a következő körben
There's a party at the bar everybody put your glasses up and I drink to that   Buli van a bárban, mindenki emelje fel a poharát és én erre iszom
I drink to that.   Erre iszom.

Life's too short to be sittin' round miserable   Az élet túl rövid, hogy csak szerencsétlenül üldögélj
People gon' talk whether you doing bad or good    Az emberek akkor is beszélnek rólad ha rosszat teszel, akkor is ha jót
Got a drink on my mind and my mind on my money   Van már egy pohár benne, de az eszem a pénzemen tartom
Looking so bomb, gonna find me a honey   Bombasztikusan nézek ki, találok magamnak egy társat
Got my Ray-Bans on and I'm feelin' hella cool tonight   Rajtam van a Ray-Ban-em és pokoli jól érzem magam ma este
Everybody's vibin' so don't nobody start a fight   Mindenki vibrál, tehát ne hogy valaki veszekedni kezdjen

Cheers to the freakin' weekend   Egészségünkre az egész rohadt hétvége
I drink to that   Erre iszom
Oh let the Jameson sink in   Oh hagyd, hogy elborítsa az elméd a whisky
I drink to that   Erre iszom
Don't let the bastards get ya down   Ne hagyd, hogy a barmok elrontsák a kedved
Turn it around with another round   Fordíts egyet a helyzeten a következő körben
There's a party at the bar everybody put your glasses up and I drink to that   Buli van a bárban, mindenki emelje fel a poharát és én erre iszom
I drink to that.   Erre iszom.

'Bout to hop on the bar, put it all on my card tonight   Készülünk a bárba, mindent a kártyámra terhelek ma este
Might be mad in the morning but you know we goin' hard tonight   Holnap talán idegesek leszünk, de ma este keményen nyomjuk
It's getting coyote ugly up in here, no tyra   Kezd sakáltanyává válni a hely, semmi ruha
It's only up from here, no downward spiral   Csak innen fentről, semmi depresszió
Got my Ray-Bans on and I'm feelin' hella cool tonight   Rajtam van a Ray-Ban-em és pokoli jól érzem magam ma este
Everybody's vibin' so don't nobody start a fight    Mindenki vibrál, tehát ne hogy valaki veszekedni kezdjen

Cheers to the freakin' weekend   Egészségünkre az egész rohadt hétvége
I drink to that   Erre iszom
Oh let the Jameson sink in   Oh hagyd, hogy elborítsa az elméd a whisky
I drink to that   Erre iszom
Don't let the bastards get ya down   Ne hagyd, hogy a barmok elrontsák a kedved
Turn it around with another round   Fordíts egyet a helyzeten a következő körben
There's a party at the bar everybody put your glasses up and I drink to that   Buli van a bárban, mindenki emelje fel a poharát és én erre iszom
I drink to that.   Erre iszom.

Cheers to the freakin' weekend   Egészségünkre az egész rohadt hétvége
I drink to that   Erre iszom
Oh let the Jameson sink in   Oh hagyd, hogy elborítsa az elméd a whisky
I drink to that   Erre iszom
Don't let the bastards get ya down   Ne hagyd, hogy a barmok elrontsák a kedved
Turn it around with another round   Fordíts egyet a helyzeten a következő körben
There's a party at the bar everybody put your glasses up and I drink to that   Buli van a bárban, mindenki emelje fel a poharát és én erre iszom
I drink to that.   Erre iszom.
And I drink to that.   És erre iszom.
I drink to that.   Erre iszom.
And I drink to that.   És erre iszom









 
 
  Men At Work - Children On Parade 

All the girls and boys have gone away
They never really had much to say
They took off all their clothes and their shoes
Politely asked to be excused

They're the children on parade
They have a secret they can share
They're the children on parade
And nobody knows
And nobody knows

All the broken toys lie on the floor
There's no more laughter from down the hall
Mirror, mirror, mirror on the wall
Whatever could have happened to them all

They're the children on parade
They have a secret that they share
They're the children on parade
And nobody knows
And nobody knows

All across the world just yesterday
All the boys and girls just went away
They left without their clothes or their shoes
I'd love to someday hear all the news

About the children on parade
And all the secrets that they share
Now they're the children on parade
And nobody knows... 
   


Inner Circle - Bad Boys
 
  Inner Circle - Bad Boys (theme From 'cops') 

Bad boys, bad boys whatcha gona
Whatcha gonna do when sherrif John Brown
Come for you tell me whatcha gonna do. 

Bad boys bad boys
Watcha gonna do, whatcha gonna do
When they come for you
Bad boys, bad boys
Watcha gonna do, watcha gonna do
When they come for you 

When you were eight
And you had bad traits
You go to school and you learn the golden rule
So why are you acting like a bloody fool
If you get hot you must get cool 

Bad boys, bad boys
Watcha gonna do whatcha gonna do
When they come for you (repeat) 

You chuck it on this one
You chuck it on this one
You chuck it on mother and
You chuck it on you father
You chuck it on you brother and
You chuck it on you sister
You chuck it on that one and you chuck it on me 

Nobody naw give you no break
Police naw give you no break
Soldier naw give you no break
Not even you idren naw give you no break 

Bad boys, bad boys
Watcha gonna do whatcha gonna do
When they come for you (repeat) 
Why did you have to act so mean don't you know

You're a human being born of a mother with
The love of a father reflections come and reflections go
I know sometimes you want to let go
I know sometimes you want to let go 
Kim Wilde - Sweet Inspiration
 
  Send "Sweet Inspiration" Ringtone to Cell Phone 
Written by s. welton-jaimes, j. & m. jaimes

Sweet inspiration
Through the nation
With elation for your love
Inspiration, sweet inspiration
Sweet inspiration
Through the nation
With elation for your love
Inspiration, sweet sensation

You really do something special to me
And there's nothing better
Than when you're lying in my arms
So glad we got together
I never needed nobody
Until you came along
And this feeling's so strong
I should be working on something
But I ain't got the time
I've got you on my mind
Sweet inspiration
Baby you're my, sweet inspiration
Baby you're my, sweet inspiration
Baby you're my, swe


Weblap látogatottság számláló:

Mai: 12
Tegnapi: 1
Heti: 33
Havi: 21
Össz.: 33 024

Látogatottság növelés
Oldal: Dalszövegek
~*Szijja remelem jol erzed magad a Lili mindenki oldalan jo szorakozast!* - © 2008 - 2024 - lilimindenkioldala.hupont.hu

A HuPont.hu ingyen weblap készítő egyszerű. Weboldalak létrehozására: Ingyen weblap

ÁSZF | Adatvédelmi Nyilatkozat